Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

ISO Makes Key Additions to General Interpreting Standard

10 December 2025

Updates on the terminology section and and "Distance interpreting"

ISO with an internet logo and a blue background representing technology

A new draft standard, ISO/DIS 18841, is under development by members of the International Organization for Standardization (ISO) to replace ISO 18841:2018, the existing general standard for interpreting. 

As an independent non-governmental organization, with 175 member organizations around the globe, ISO has established a vast array of technical committees whose members develop standards in specific professional and technical domains.

ISO 18841:2018 covers “basic principles and conditions governing interpreting as well as qualifications and competences of interpreters.” The standard applies to both spoken and sign language interpreters, providing requirements and recommendations for best practices.

The 2025 revision to the standard includes updates to the terminology section and the addition of a new section dealing with “distance interpreting,” also called remote interpreting. Notably, the new draft standard is limited to human interpreting. The scope section expressly states, “AI-driven interpreting is outside the scope of this document.”

For the full article refer to Slator.