Internationale en beroepsverenigingen maken het mogelijk beste praktijken te delen en bevorderen het vertaal- en tolkenberoep.
De onderstaande lijst van verenigingen is niet uitputtend. Zij omvat de gebruikelijke partners van de Commissie op het gebied van conferentietolken en vertalen. Bekijk ook onze andere partners op het gebied van conferentietolken gebarentaal, sociaal tolken, samenwerking met universiteiten, en de deskundigengroep taalindustrie (LIND).
Beroepsverenigingen
International Association of Conference Interpreters (AIIC)
De AIIC is de enige wereldwijde vereniging van conferentietolken. Zij brengt meer dan 3.000 professionals uit elk continent bijeen. Al meer dan 60 jaar lang bevordert de AIIC hoge kwaliteitsnormen binnen het vakgebied en behartigt zij de belangen van tolken. Middels activiteiten en projecten streeft de AIIC ernaar om zowel individuele tolken als de wereldwijde tolkengemeenschap te helpen om de uitdagingen van de snel veranderende wereld aan te gaan.
International Federation of Translators (FIT)
De FIT is een internationale federatie van verenigingen van vertalers, tolken en terminologen. Er zijn meer dan 100 beroepsverenigingen en opleidingsinstellingen bij aangesloten, die samen meer dan 80.000 vertalers in 55 landen vertegenwoordigen. Het doel van FIT is het bevorderen van de vakkundigheid in de disciplines die het vertegenwoordigt.
De FIT is lid van de deskundigengroep LIND.
European Society for Translation Studies (EST)
De EST, die in 1992 in Wenen is opgericht, is een internationaal netwerk van academici op het gebied van vertaling en vertolking, met leden in meer dan 46 landen. Het is een netwerk voor onderzoek, een forum voor uitwisselingen en een centrum voor onderzoeksmiddelen. De doelstellingen van de EST zijn het stimuleren van onderzoek op het gebied van vertaling en vertolking, het bevorderen van verdere opleiding voor docenten in vertaling en vertolking, het geven van advies over het opleiden van vertalers en tolken, en het vergemakkelijken van de contacten tussen vertalers en tolken en academische instellingen.
Internationale netwerken en verenigingen
Internationale jaarvergadering over taalafspraken, documentatie en publicaties (IAMLADP)
De IAMLADP is in 1980 opgericht door de Verenigde Naties. Het is een internationaal forum en netwerk van managers van internationale organisaties waar conferentie- en taaldienstverleners, met name vertalers en tolken, werkzaam zijn. Deze jaarvergadering biedt de organisaties van de IAMLADP de mogelijkheid om elkaar te ontmoeten en de balans op te maken van het werk van haar werkgroepen en taskforces, informatie, ideeën en beste praktijken uit te wisselen en met elkaar te netwerken.
DG Tolken en DG Vertaling hebben een uitstekende reputatie onder de leden van de IAMLADP en zij zitten enkele werkgroepen en taskforces van de IAMLADP voor.
De EU heeft de IAMLADP in 2019 georganiseerd. Een van de resultaten van deze bijeenkomst was de Verklaring van Brussel over meertaligheid. De Verklaring is beschikbaar in de 24 officiële talen van de EU en de 6 officiële talen van de VN.
In 2025 vond de IAMLADP plaats in de vorm van een online vergadering van 30 juni tot 2 juli 2025, die georganiseerd werd door het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank.
In 2026 zal de IAMLADP worden gehouden in Straatsburg, te Frankrijk. Zij zal gezamenlijk worden georganiseerd door het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie, de Europese Commissie, het Hof van Justitie van de Europese Unie en de Raad van Europa.
Conférence internationale permanente d’instituts universitaires de traducteurs et interprètes (CIUTI)
De CIUTI is in 1960 opgericht en is daarmee ’s werelds oudste en meest prestigieuze internationale vereniging van universitaire instellingen met vertaal- en tolkprogramma’s. Om lid te worden moet een instelling aan strenge kwaliteitseisen voldoen. Het lidmaatschap dient dan ook als een onderscheiden kwaliteitskeurmerk.
DG Tolken en DG Vertaling worden regelmatig uitgenodigd voor de vergaderingen van de CIUTI.
Conferentie van Europese Overheidsvertaaldiensten (CEOV)
De CEOV is een actief netwerk van ongeveer 50 centrale overheidsvertaaldiensten uit ongeveer 20 Europese landen dat in 1982 is opgericht. De doelstellingen van de CEOV zijn:
- bevordering van de samenwerking en de uitwisseling van informatie en ervaringen tussen taalprofessionals van overheidsvertaaldiensten,
- ondersteuning van haar leden bij vertaal-, tolk-, terminologie- en taaltechnologiekwesties.
De CEOV is lid van de deskundigengroep LIND.
Heads of Interpreting Services (HINTS)
HINTS is een wereldwijd netwerk van hoofden van tolkendiensten dat in 2006 is opgericht. Doel is beste praktijken uit te wisselen.
De leden geven advies, ondersteunen elkaar bij dringende kwesties en blijven regelmatig in contact.
Door deel te nemen aan HINTS kan DG Tolken samenwerken met de taaldiensten van andere internationale organisaties, met name op het gebied van vertolking.
Europese Federatie van Nationale Taalinstellingen (EFNIL)
De EFNIL is tijdens de algemene vergadering van haar ledeninstellingen in 2003 opgericht. De leden van de EFNIL zijn instellingen uit alle EU-landen die tot taak hebben toezicht te houden op de officiële taal of talen van hun land, advies te geven over het taalgebruik of het taalbeleid te ontwikkelen.
De EFNIL biedt deze instellingen een forum om informatie over hun werk uit te wisselen en om informatie te verzamelen en te publiceren over het taalgebruik en het taalbeleid in de EU.
De EFNIL is ook verantwoordelijk voor de Europese taalmonitor (European Language Monitor, ELM), die tot doel heeft een overzicht te bieden van de taalwetgeving en -planning in Europa. Dit overzicht is gebaseerd op een databank met resultaten van kwalitatief en kwantitatief onderzoek. In 2017 is de EFNIL een nieuw project gestart, genaamd European Languages and their Intelligibility in the Public Sphere (ELIPS). In het kader van dit project wordt gekeken naar het gebruik van Europese talen als communicatie-instrumenten voor de overheid, de wetgeving en het openbaar bestuur.
European Language Industry Association (ELIA)
De ELIA is de Europese handelsvereniging zonder winstoogmerk van taaldienstenbedrijven. De ELIA, die in 2005 is opgericht, ondersteunt Europese aanbieders van taaldiensten door het organiseren van evenementen, opleidingen en netwerkmogelijkheden die relevant zijn voor bedrijven die betrokken zijn bij vertaal-, lokalisatie- en aanverwante diensten.
De ELIA is lid van de deskundigengroep LIND.
European Union of Associations of Translation Companies (EUATC)
De EUATC is een overkoepelend orgaan van nationale verenigingen van vertaalbureaus in heel Europa, die ook leden heeft van buiten de EU.
De EUATC biedt een eendrachtige stem voor taaldienstenbedrijven en bevordert de hoogste normen op het gebied van kwaliteit en bedrijfspraktijk. Zij draagt ook bij aan het verbeteren van de opleiding van linguïsten in heel Europa.
De EUATC is lid van de deskundigengroep LIND.
Globalization and Localization Association (GALA)
De GALA is een internationale handelsvereniging zonder winstoogmerk ten dienste van een internationale gemeenschap van organisaties en personen die werkzaam zijn in de wereldwijde taalindustrie. Zij heeft als doel meertalige communicatie en wereldwijde handel te vergemakkelijken. De missie van de GALA is om haar leden te helpen slagen en de ontwikkeling van de sector te stimuleren door het opbouwen van professionele gemeenschappen en het uitwisselen van kennis en beste praktijken.
De GALA is lid van de deskundigengroep LIND.