Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Prohlášení o přístupnosti KCTI

Tyto internetové stránky byly vytvořeny tak, aby je mohlo využívat co nejvíce lidí, včetně osob se zdravotním postižením.

Toto prohlášení se vztahuje na obsah zveřejněný na této doméně: https://knowledge-centre-translation-interpretation.ec.europa.eu/

Nevztahuje se na jiný obsah či internetové stránky zveřejněné na jejích subdoménách. K takovým internetovým stránkám a jejich obsahu existují samostatná zvláštní prohlášení o přístupnosti.

Tyto internetové stránky spravuje Generální ředitelství pro tlumočení a Generální ředitelství pro překlady. Jsou vytvořeny tak, aby je mohlo využívat co nejvíce lidí, včetně osob se zdravotním postižením.

Všechny osoby, které tyto internetové stránky navštíví, by měly být schopny:

  • provést bez problémů až 200% přiblížení
  • procházet většinu obsahu pouze pomocí klávesnice
  • procházet většinu internetových stránek pomocí moderního softwaru pro čtení obsahu obrazovky a rozpoznávání řeči (na počítači nebo v telefonu)

Stránky byly navrženy v souladu s technickou normou pro internetové stránky a mobilní aplikace EN 301 549 v.3.2.1. Tím se důsledně dodržuje úroveň „AA“ verze 2.1 Pokynů pro přístupnost internetového obsahu (WCAG).

Stav souladu

Tyto internetové stránky jsou částečně v souladu s technickou normou EN 301 549 v.3.2.1 a s úrovní „AA“ verze 2.1 Pokynů pro přístupnost internetového obsahu (WCAG). Podrobnější informace najdete v části „Obsah nevyhovující kritériím přístupnosti“.

Tyto internetové stránky byly naposledy testovány 12. července 2024.

Vypracování tohoto prohlášení

Toto prohlášení bylo upraveno dne 12. srpna 2025.

Vychází z přezkumu reprezentativního vzorku internetových stránek, který provedl odborník na přístupnost s kvalifikací IAAP za použití kombinace manuálního a automatického testování.

Zpětná vazba

Uvítáme jakoukoli zpětnou vazbu ohledně přístupnosti internetových stránek Znalostního centra pro překlad a tlumočení (KCTI). Dejte nám prosím vědět, narazíte-li na jakékoli problémy související s přístupností stránek:

Na zpětnou vazbu se snažíme odpovědět do 15 pracovních dnů ode dne, kdy příslušný útvar Komise podnět obdržel.

Kompatibilita s prohlížeči a pomocnými technologiemi

Internetové stránky Znalostního centra pro překlad a tlumočení jsou navrženy tak, aby byly kompatibilní s těmito nejpoužívanějšími pomocnými technologiemi:

  • s nejnovější verzí prohlížečů Google Chrome a Apple Safari,
  • v kombinaci s nejnovějšími verzemi JAWS, NVDA, VoiceOver a TalkBack.

Technické specifikace

Při práci s konkrétní kombinací internetového prohlížeče a pomocných technologií nebo pluginů nainstalovaných ve vašem počítači závisí přístupnost internetových stránek Znalostního centra pro překlad a tlumočení na těchto technologiích:

  • HTML
  • WAI-ARIA
  • CSS
  • JavaScript

Obsah nevyhovující kritériím přístupnosti

Jsme si vědomi toho, že navzdory našemu úsilí o zajištění maximální přístupnosti internetových stránek Znalostního centra pro překlad a tlumočení existují stále určitá omezení. Ta se však snažíme napravit. Níže uvádíme popis dosud zjištěných omezení a možných řešení. Pokud narazíte na problém, který není uveden níže, kontaktujte nás prosím.

Zjištěná omezení internetových stránek Znalostního centra pro překlad a tlumočení:

  1. Některé dokumenty jsou ve formátu PDF a nejsou přístupné.
  2. Některá videa vložená na stránkách mohou mít problémy s kontrastem a může u nich chybět textový přepis.