28Aug2026Blue Book Traineeship programmeBrussels & LuxembourgClear languageDGTGenerative AILanguage technologyLanguage toolsLarge Language ModelsMultilingual servicesArtificial intelligenceLanguageLanguage learningMultilingualismTerminologyTrainingTranslation
04 June 2026A KCTI Talk with HannahHannah O’Brien-Moller talks about making EU language more understandable
01Aug2026InnovationSummer Translation Internships at EuropeanaDen Haag, NetherlandsClear languageLanguage technologyLanguage toolsMultilingual servicesTranslation
03Jun2026Institutional translationEU Integration Linguistic SpecialistSkopje, MacedoniaClear languageGenerative AILanguage technologyLanguage toolsLarge Language ModelsLinguistic rightsMultilingual servicesAdministrationArtificial intelligenceBest practicesTerminologyTranslation
03Jun2026Institutional translationSpecialist for Terminology & Acquis ManagementHome basedClear languageLanguage toolsLarge Language ModelsLinguistic rightsMultilingual servicesAdministrationArtificial intelligenceBest practicesTerminology
11May202605 May 2026Multilingualism WorkshopEnhancing Quality in Audiovisual Translation and Media AccessibilityAccessibilityClear languageDGTLanguage technologyLanguage toolsLinguistic rightsMultilingual servicesAdministrationArtificial intelligenceLanguageTranslation
07May202630 April 2026EMT ‘Present Your Thesis in 3 Minutes’ 2026 Final RoundWatch the final round live on KCTI Clear languageDGTGenerative AILanguage technologyLanguage toolsLarge Language ModelsLinguistic rightsMultilingual servicesAdministrationArtificial intelligenceBest practicesDigitalEthicsLanguageLanguage learningMultilingualismResearchTerminologyTranslation
05May2026Institutional translationIrish translator for the European CommissionBrussels, BelgiumClear languageDGTLanguage toolsLarge Language ModelsLinguistic rightsAdministrationArtificial intelligenceBest practicesDigitalLegislationMultilingualismTranslation
27Apr2026Lithuanian-language Linguist AgentLuxembourg City, LuxembourgClear languageDGTLanguage technologyLanguage toolsMultilingual servicesAdministrationTranslation