Suradnja između Glavne uprave za usmeno prevođenje i sveučilišta na kojima se školuju usmeni prevoditelji
Misija je Glavne uprave za usmeno prevođenje pružanjem kvalitetnih usluga usmenog prevođenja omogućavati višejezičnu komunikaciju u samom središtu donošenja odluka u EU-u.
Kako bi se osigurao dovoljan broj kvalificiranih konferencijskih prevoditelja, Glavna uprava za usmeno prevođenje nudi potporu u nastavi ograničenom broju studijskih programa u državama članicama i zemljama kandidatkinjama čiji su kurikulumi i pedagoška praksa osmišljeni tako da studente studija usmenog prevođenja pripreme na polaganje našeg akreditacijskog ispita.
Konzorcij Europskih studija konferencijskog prevođenja
Europska komisija i Europski parlament blisko surađuju s konzorcijem Europskih studija konferencijskog prevođenja, koji okuplja poslijediplomske studije konferencijskog prevođenja koji se izvode po najvišim standardima kvalitete.