<p>Ako postoji velika potreba za usmenim prevoditeljima za određene jezike, Glavna uprava za usmeno prevođenje može samostalno ili u suradnji s drugim službama za usmeno prevođenje organizirati <i>ad hoc</i> osposobljavanje. To bi osobama koje su završile studij konferencijskog prevođenja pomoglo da polože naše akreditacijske ispite. </p>
Primjeri ad hoc osposobljavanja organiziranih kroz godine:
- program PASS (Professional Accreditation Support Scheme): intenzivan međuinstitucijski program osposobljavanja u trajanju do četiri tjedna
- program za integraciju
- program stažiranja „Blue Book” za usmene prevoditelje: petomjesečni program osposobljavanja za usmeno prevođenje i administrativne zadaće kao dio programa stažiranja „Blue Book”
Akreditacijski ispit – videozapisi sa simulacijom ispita
Prije prijave i polaganja ispita moglo bi vam biti korisno pogledati „simulirani ispit”.
Imajte na umu da videozapisi u nastavku ne prikazuju trenutačni format testiranja jer se ona sad u potpunosti provode na internetu. Videozapisi se ažuriraju u skladu s aktualnim postupcima. Najnovije informacije o akreditacijskim ispitima nalaze se na stranici Postanite vanjski konferencijski prevoditelj za EU.