Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Povećanje kapaciteta za tražene jezike

<p>Ako postoji velika potreba za usmenim prevoditeljima za određene jezike, Glavna uprava za usmeno prevođenje može samostalno ili u suradnji s drugim službama za usmeno prevođenje organizirati <i>ad hoc</i> osposobljavanje. To bi osobama koje su završile studij konferencijskog prevođenja pomoglo da polože naše akreditacijske ispite. </p>

Primjeri ad hoc osposobljavanja organiziranih kroz godine:

  • program PASS (Professional Accreditation Support Scheme): intenzivan međuinstitucijski program osposobljavanja u trajanju do četiri tjedna
  • program za integraciju
  • program stažiranja „Blue Book” za usmene prevoditelje: petomjesečni program osposobljavanja za usmeno prevođenje i administrativne zadaće kao dio programa stažiranja „Blue Book”

Akreditacijski ispit – videozapisi sa simulacijom ispita

Prije prijave i polaganja ispita moglo bi vam biti korisno pogledati „simulirani ispit”.

Imajte na umu da videozapisi u nastavku ne prikazuju trenutačni format testiranja jer se ona sad u potpunosti provode na internetu. Videozapisi se ažuriraju u skladu s aktualnim postupcima. Najnovije informacije o akreditacijskim ispitima nalaze se na stranici Postanite vanjski konferencijski prevoditelj za EU.