About me
Biography
Senior advisor at the Norwegian Directorate of Integration and Diversity (IMDi), with more than 15 years’ experience within policy making, stakeholders management, project management, information, and communication work and international cooperation. Experienced adviser and consultant on strategic planning and research-based development, with a vast knowledge and comparative analysis of the field of public service interpreting worldwide. IMDi is the Norwegian authority on public service interpreting.
Board member of the Steering Committee of the European Commission’s Knowledge Center on Translation and Interpretation (KCTI)
Board member of the European Network of Public Service Interpreting and Translation (ENPSIT).
Latest projects activities:
- Bridging Policy, Technology, and Humanity in Public Service Interpreting - Nordic Translation and Interpretation Forum (2025)
- Quality, Access, Trust – Standardization in Public Service Interpreting - ENPSIT and KCTI Webinar (2025)
- Use of new technology and AI-tools in public service interpreting (2025)
- Norwegian Review Committee on the organizational structure of legal interpreting (UDI, the Norwegian Courts Administration, the Correctional Services and the Police Directorate) (2024)
- Mapping of the system for interpreters in asylum and migration cases in Bulgaria (UDI, the Bulgarian Migration Directorate, The State Agency for Refugees and the Border Police General Directorate) (2024- )
- Establishment of a unified register of legal interpreters in Bulgaria (IMDi, Norwegian Courts Administration and the Bulgarian Supreme Judicial Council) (2022 - 2023)
- Design of a basic system for qualification of interpreters and the legal framework for establishment and operation of a national registry in Greece (IMDi, The Hellenic Ministry of Migration and Asylum and the Ionian University) (2021-2024)
- E-learning on the use of Video Remote Interpreting (2022)
- The Road Map for Video Remote Interpreting (IMDi) (2021)
- The Interpreting Act (2022)
- The Norwegian National Register of Public Service Interpreters (2005-)
- The Norwegian model on public service interpreting
- Mapping the field of public service interpreting in the criminal proceedings chain; among general practitioners; in the child welfare services; in primary and secondary schools in Oslo; in the labour and welfare services (2006-2010)
Details