Os intérpretes da DG Interpretação são diariamente confrontados com uma grande variedade de assuntos complexos. Isto exige-lhes que compreendam e transmitam simultaneamente e em pormenor conceitos muito específicos com termos exatos na sua língua.
É por esta razão que necessitam de apoio personalizado que lhes faculte não só um contexto geral de um assunto, mas também aspetos específicos desse assunto. Um tal assunto pode ser apenas uma parte de um domínio de intervenção muito mais vasto que esteja a ser debatido nas diferentes instituições.
A DG Interpretação organiza cursos temáticos centrados nestes aspetos específicos em que são analisados os temas prioritários do ponto de vista dos intérpretes.

As formações generalistas em direito, economia e finanças proporcionam uma base sólida para o conhecimento e a compreensão destes domínios. Além disso, são organizados cursos e seminários sobre questões de atualidade relacionadas com as prioridades da UE, como, por exemplo, a agenda dos dirigentes, as prioridades institucionais e o programa de trabalho da Comissão.
Alguns destes cursos são planeados com antecedência. Mas outros cursos e apresentações temáticas vão sendo organizados ao longo do ano consoante as necessidades, à medidas que as diversas iniciativas entram na ordem do dia e é necessário contextualizá-las.
Os dois tipos principais de formações oferecidos são descritos a seguir.
Formações temáticas dadas por peritos externos
Estas formações abrangem uma introdução geral ao direito, à economia e à finança, oferecem uma análise aprofundada dos aspetos fundamentais e são essenciais para a maioria dos intérpretes que não possuem formação especializada num destes domínios.
Os cursos de formação temática mais especializados são cuidadosamente preparados e ministrados por peritos para satisfazer as necessidades específicas dos intérpretes. Os exemplos incluem formações muito técnicas sobre fiscalidade, política monetária, União da Energia e legislação ambiental, partindo das prioridades do trio de presidências da UE.
Eventos de partilha de conhecimentos ou «apresentações temáticas»
Existem também sessões em que peritos da Comissão e do Conselho e membros do pessoal das representações permanentes (as missões diplomáticas dos países da UE) partilham os seus conhecimentos sobre temas ou dossiês específicos com os intérpretes da Direção-Geral da Interpretação. Os intérpretes permanentes com conhecimentos especializados podem também partilhar as suas competências.
Estas apresentações temáticas incidem em prioridades e propostas legislativas específicas da Comissão e do Conselho e são feitas em inglês, francês ou alemão ou na língua materna dos peritos. Estas sessões de partilha de conhecimentos constituem igualmente uma excelente oportunidade para os intérpretes interagirem estreitamente com os utilizadores dos serviços de interpretação.