Raziskovalni članki in revije o tolmačenju v javnih službah
Strokovne revije
FITISPos-International Journal (FITISPos-IJ) je večjezična, prostodostopna spletna strokovna revija, ki objavlja kakovostne in izvirne znanstvene članke o raziskavah in poučevanju, zlasti (čeprav ne izključno) na področju prevajanja in tolmačenja, tolmačenja in prevajanja v javnih službah in medkulturne komunikacije.
Mednarodna revija o jeziku, prevajanju in medkulturni komunikaciji: posebna izdaja o tolmačenju za skupnost – Povzetek v angleščini
Članki
Ferrarella L. (2019), Milano, il processo Eni-Shell e il paradosso degli interpreti inadeguati, Corriere della Serra. Poklicna tolmačka se ne pojavi, nekvalificirana tolmačka, ki jo zagotovi sodišče, hitro vrže puško v koruzo.
Vodniki
Seminar, ki ga organizira ITI – Interpreters' Development Network, vodi Danielle D'Hayer, izredna profesorica na oddelku za študij tolmačenja na univerzi London Metropolitan University.