Sodelovanje med GD za tolmačenje, GD za prevajanje in univerzami
Jezikovne službe Komisije zagotavljajo govorne in pisne večjezične storitve. Za izvajanje teh storitev danes in v prihodnosti potrebujemo odlično usposabljanje na področju tolmačenja in prevajanja, ki bo na voljo v vseh 24 uradnih jezikih EU in celo drugih.
GD za tolmačenje in GD za prevajanje podpirata strokovno usposabljanje tolmačev in prevajalcev prek mrež, konzorcijev, podpore za usposabljanje in nepovratnih sredstev.
Digitalne oblike središča znanja o prevajanju in tolmačenju (KCTI)