Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Internationellt och EU

Regler och praxis för rättstolkning internationellt och på EU-nivå

Det här är bara några exempel. Hjälp oss att komplettera vår information genom att fylla i vårt formulär.

Internationella standardiseringsorganisationen (ISO) arbetar för närvarande med en internationell standard för rättstolkning: ISO/AWI 20228 (Guidelines for legal interpreting). En standard är enligt ISO ett dokument som innehåller krav, specifikationer, riktlinjer eller egenskaper som kan användas konsekvent för att garantera att material, produkter, processer och tjänster är ändamålsenliga.

EU har antagit flera direktiv om tolkning i rättsliga sammanhang:

Direktiv 2010/64/EU om rätt till tolkning och översättning vid straffrättsliga förfaranden

Direktiv 2012/13/EU om rätten till information vid straffrättsliga förfaranden

Direktiv 2012/29/EU om fastställande av miniminormer för brottsoffers rättigheter och för stöd till och skydd av dem