Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Nemzetközi és uniós szabályok, normák

A jogi tolmácsolás szabályozása és gyakorlata nemzetközi és uniós szinten

Az alábbi felsorolás nem teljes. Kérjük, segítsen nekünk bővíteni a jogi tolmácsolásra vonatkozó nemzetközi és uniós szabályok, illetve szabványok listáját. Észrevételeit, javaslatait küldje be ezen a formanyomtatványon.

A Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) által kidolgozott szabvány leírja a jogi tolmácsolás mint szakmai szolgáltatás alapelveit és gyakorlatát, és meghatározza a jogi tolmácsokkal szemben támasztott kritériumokat. A következő dokumentumról van szó: ISO/AWI 20228: „A jogi tolmácsolásra vonatkozó iránymutatások”. Az ISO így határozza meg a szabvány fogalmát: „olyan követelményeket, előírásokat, iránymutatásokat vagy jellemzőket tartalmazó dokumentum, amelyeket következetesen fel lehet használni annak biztosítására, hogy az anyagok, termékek, folyamatok, illetve szolgáltatások megfeleljenek a rendeltetésüknek.”

Az alábbi európai uniós irányelvek szabályozzák a jogi tolmácsolást:

2010/64/EU irányelv a büntetőeljárás során igénybe vehető tolmácsoláshoz és fordításhoz való jogról

2012/13/EU irányelv a büntetőeljárás során a tájékoztatáshoz való jogról

2012/29/EU irányelv a bűncselekmények áldozatainak jogaira, támogatására és védelmére vonatkozó minimumszabályok megállapításáról