Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Interpretation

Studier i tolkning

Generaldirektoratet for Tolkning har til opgave at muliggøre flersproget kommunikation i centrum af EU's beslutningsprocesser ved at levere tolketjenester af høj kvalitet.

For at sikre, at der er et tilstrækkeligt antal kvalificerede konferencetolke til rådighed, yder GD for Tolkning uddannelsesstøtte til et begrænset antal kurser i medlemsstater og kandidatlande, hvis læseplaner og pædagogiske praksis har til formål at forberede kandidater til tolkestudier, som kan bestå vores akkrediteringsprøve. 

KCTI´s virtuelle caféer

KCTI´s virtuelle caféer er hovedsagelig (men ikke udelukkende) rettet mod studerende fra specialiserede kandidatuddannelser i oversættelse og konferencetolkning. Disse arrangementer online behandler emner af særlig interesse for studerende og giver dem mulighed for virtuelle udvekslinger med hinanden, oversættelses- og tolkefagfolk fra forskellige institutioner og organisationer og fagfolk på beslægtede områder (f.eks. forskere).

Interpretation