KCTI virtuaalkohvikud on peamiselt (kuid mitte ainult) suunatud kirjalikule ja konverentsitõlkele spetsialiseerunud magistriõppe üliõpilastele. Need veebikohtumised käsitlevad üliõpilastele erilist huvi pakkuvaid teemasid ja annavad neile võimaluse virtuaalselt suhelda üksteisega, eri asutustes ja organisatsioonides töötavate kirjaliku ja suulise tõlke spetsialistide ning seotud valdkondade spetsialistidega (nt teadlased).
Külastage korrapäraselt ürituste rubriiki, et saada teavet tulevaste virtuaalkohvikute ja nendega ühinemise kohta. Samuti võite tellida meie uudiskirja, et saada ajakohastatud teavet suulise tõlke peadirektoraadi korraldatavate teavitusürituste kohta.
Varasemad KCTI virtuaalkohvikud
Euroopa keeltepäev
26. september 2024
Euroopa keeltepäeva ja ELi 2004. aasta laienemise 20. aastapäeva ühine tähistamine.
Euroopa Parlamendi valimised
13. mai 2024
Euroopa Parlamendi valimised – äärmiselt päevakajaline teema.
Tõlkide koolitamine – järeltõlkest sünkroontõlkeni
17. jaanuar 2024
Pedagoogilised aspektid järeltõlkelt sünkroontõlkele üleminekul.
Euroopa keeltepäev ja Euroopa oskusteaasta
26. september 2023
Eriteema: „Keeled, oskused ja tehnoloogia, mis toetavad majanduskasvu“.
Suuline tõlge – uued teenuste osutamise viisid
6. juuni 2023
Ülevaade eri aspektidest, mis on seotud uute teenuste osutamise viisidega.
Suulise tõlke uuringud
23. märts 2023
Suulise tõlke uuringud.
Euroopa keeltepäev
26. september 2022
Euroopa keelte päev.
Prantsuse keele tõlkekabiinis tõlgina töötamine – EL ja ÜRO
17. juuni 2022
Tõlkide karjäärivõimalused prantsuse keele tõlkekabiinis – ELi institutsioonid ja Ühinenud Rahvaste Organisatsioon. Selle kohtumise tulemusena arendati välja KCTI karjäärinurgad, mille raames antakse ülevaade asjaomase valdkonna karjääridest.