Tulkošana zīmju valodā publiskās iestādēs un juridisku jautājumu kontekstā
Publiskas iestādes un valsts pārvalde
Tulkošana zīmju valodā tiek organizēta daudzās publiskās situācijās, piemēram, dzirdīga bērna nedzirdīgā tēva vai mātes tikšanās ar skolotāju skolā, konsultācija pie ārsta, bēres. Šādās situācijās zīmju valodas tulki ļauj nedzirdīgām, vājdzirdīgām un nedzirdīgām un neredzīgām personām sazināties ar cilvēkiem, kas nezina zīmju valodu.
Publikācijas un žurnāli
Žurnāli
FITISPos-International Journal (FITISPos-IJ) ir zinātniski recenzētu publikāciju žurnāls vairākās valodās, kas bez maksas pieejams tiešsaistē. Tajā publicē kvalitatīvus un oriģinālus zinātniskos rakstus galvenokārt par pētījumu un mācību aktivitātēm, kas saistītas ar rakstisko un mutisko tulkošanu publiskajās iestādēs un starpkultūru komunikācijā.