Tłumaczenie na język migowy w kontekście instytucjonalnym i prawnym
Tłumaczenie w kontaktach z podmiotami publicznymi
Usługi publiczne realizowane są w różnych okolicznościach, może być to na przykład spotkanie niesłyszącego rodzica z nauczycielem w szkole, wizyta lekarska albo pogrzeb. W takich sytuacjach tłumacze języka migowego pomagają osobom niesłyszącym, niedosłyszącym i głuchoniewidomym porozumieć się z osobami, które nie znają języka migowego.
Artykuły i czasopisma
Czasopisma
FITISPos-International Journal (FITISPos-IJ) to bezpłatne, wielojęzyczne, poddawane wzajemnej weryfikacji, otwarte czasopismo internetowe poświęcone rozpowszechnianiu wysokiej jakości oryginalnych artykułów naukowych i dydaktycznych, zwłaszcza na temat tłumaczeń pisemnych i ustnych, tłumaczeń ustnych i pisemnych dla administracji publicznej i komunikacji międzykulturowej.