Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Kalbos industrija

Sužinokite, ką veikia kalbos industrija ir kaip Kalbos industrijos ekspertų grupė padeda Europos Komisijai vertimo tendencijų, kalbos technologijų ir sektoriaus raidos srityse.

LIND logotipas

Kalbos industrija

Kalbos industrija atlieka labai svarbų vaidmenį jungiant žmones, įmones ir bendruomenes, nes teikia daugiakalbystės sprendimams reikalingas kalbų paslaugas. Šios paslaugos apima:

  • vertimą raštu,
  • vertimą žodžiu,
  • kalbos technologijas,
  • audiovizualinį vertimą,
  • postredagavimą.

Už šias paslaugas atsakingi specialistai užtikrina, kad pranešimai ir idėjos pasiektų auditoriją tinkamu formatu ir kad juose būtų pateikiamas tinkamas turinys. Dėl šių specialistų, pažangiausių kalbos technologijų, įskaitant dirbtinio intelekto (DI) technologijas, įmonės ir visuomenė turi prieigą prie informacijos tomis kalbomis, kurias jie moka geriausiai. 

Europos Komisijos Vertimo raštu generalinis direktoratas (DGT) yra kalbos industrijos dalis. Jis teikia vertimo, redagavimo ir DI grindžiamas paslaugas. DGT reguliariai konsultuojasi su Kalbos industrijos ekspertų grupe (LIND), kad įgytų papildomų įžvalgų apie šio dinamiško ir sparčiai besivystančio sektoriaus raidą. 

Bendro intereso temos:

  • kaip spręsti įgūdžių trūkumo problemą?
  • koks DI poveikis su kalba susijusioms profesijoms?
  • kaip parengti būsimuosius specialistus?

Šie klausimai yra dažnai aptariami su EMT tinklo nariais.

Svarbūs LIND dokumentai

LIND dalinasi sektoriaus patirtimi ne tik su DGT, bet ir su plačiąja visuomene įvairiose srityse, kaip aptariama toliau.

ELIS rinkos ataskaitos

2013 m. Europos vertimo bendrovių asociacijų sąjunga (EUATC) pradėjo Europos kalbos industrijos apklausą (ELIS). Šiandien ELIS yra bendrai organizuojama kartu su ELIA„FIT Europe“GALA, EMT universitetų tinklu, Europos Komisijos LIND grupe ir organizacija „Women in Localization“. Tyrimas apima rinkos tendencijas, lūkesčius ir susirūpinimą keliančius klausimus, iššūkius ir kliūtis bei verslo praktikos pokyčius. Jis rengiamas kasmet ir pristatomas visuomenei prieinamame internetiniame seminare.

ELIS ataskaitos

Sektoriaus matomumo kampanija

Su kalba susijusios profesijos keičiasi ir prisitaiko prie naujo DI amžiaus. Siekdami parengti būsimus specialistus, kalbos industrijos ekspertai, remiami DGT, parengė keletą įdomių, studentams, dėstytojams ir tėvams skirtų vadovų. Juose parodoma, kokias įvairias ir pasaulines galimybes gali suteikti su kalba susijusi karjera. 

Stažuočių skatinimas

Stažuotės labai svarbios naujiems darbuotojams, kurie siekia susikurti tvirtą karjerą, be to, jos padeda organizacijoms augti. Jos mažina atotrūkį tarp mokymo ir profesinės praktikos, o kartu teikia naudą stažuotojams ir priimančiosioms organizacijoms.

Suteikti stažuotojams realios patirties – tai duoti jiems galimybę pasinaudoti studijų metu įgytais įgūdžiais ir išmokti naujų ir kartu užmegzti profesines pažintis, kurios jiems atvers duris ateityje.

Kad studentams būtų lengviau gauti informacijos apie stažuotes, o įmonėms būtų lengviau jas organizuoti, LIND ekspertai suvienijo jėgas su EMT tinklu ir studentams bei įmonėms, ketinančioms priimti stažuotojus, parengė priemones ir vadovus.

Karjeros skyriuje KCTI skatina stažuotes Europoje ir už jos ribų.