Skip to main content
Knowledge Centre on Translation and Interpretation

Reviżjoni/posteditjar

It-traduzzjonijiet jistgħu jkunu ġġenerati mill-bniedem jew mill-magni. Ir-reviżjoni tirreferi għall-proċess tar-reviżjoni tat-traduzzjonijiet iġġenerati mill-bniedem. 

Il-posteditjar jirreferi speċifikament għar-reviżjoni tat-traduzzjonijiet iġġenerati mill-magni. Dan jinvolvi:

  • posteditjar ħafif, bl-għan li jinkiseb fehim bażiku; jew
  • posteditjar sħiħ, bl-għan li l-output ikun aktar ċar u mexxej. 

It-tnejn li huma għandhom l-għan li jtejbu l-kwalità tat-traduzzjoni u jiżguraw li din tissodisfa standards speċifiċi. Dan il-proċess jinvolvi:

  • il-korrezzjoni tal-iżbalji
  • it-titjib fil-fluwidità
  • l-adattament tal-output għall-udjenza fil-mira.